littlewhywhat
Snažím se číst Snažím se číst a vyslovovat slova původu a pochopit jejich význam, stejně jako napsat každý dopisech. (Translation: I try to read and pronounce the words in origin and understand their meaning as well as write each one by letters.)
2015년 8월 26일 오후 8:54
교정 · 7

Snažím se číst, správně vyslovovat a chápat význam slov. Dále je napsat slovo od slova, písmeno po písmenu.

Snažím se číst a vyslovovat slova původu a pochopit jejich význam, stejně jako napsat každý dopisech.

(Translation: I try to read and pronounce the words in origin and understand their meaning as well as write each one by letters.)

2015년 10월 1일
Dekuji moc Alex :) yes that could be an option
2015년 9월 26일
Maybe you could say "správně je vyslovit" = pronounce them correctly.
2015년 9월 26일
Dekuji moc Petro :) by "words in origin" I meant something like "how they sound in Czech" but I guess it's kind of a double meaning here and that's why the sentence became ambiguous.
2015년 8월 28일
I don't know what you mean by "words in origin" but apart from that, it would be: "Snažím se číst a vyslovovat slova a pochopit jejich význam, stejně jako napsat každé písmeno po písmenu." (letter by letter). Letter - dopis (correspondence), letter - písmeno (alphabet)
2015년 8월 27일
더 빨리 진행하고 싶나요?
이 학습 커뮤니티에 참여하고 무료로 연습해보세요!