Search from various 영어 teachers...
Dodotan
(1) חג של שנה חדשה - נובי גוד
בקרוב יגיע החג שאני אוהבת יותר מאשר כל החגים האחרים - נובי גוד! הוא נקרא סילבסטר בעברית, אף שאני לא מבינה בכלל את הקשר ואף פעם לא שמעתי את השם הזה ברוסיה (חוץ משמו של שחקן מפורסם, סילבסטר סטלונה). נובי גוד חוגגים ברוסיה ובמדינות של ברית המועצות לשעבר, הוא לא קשור לדת, זה חג חילוני לחלוטין, אנשים פשוט חוגגים החלפת שנים, ואני עכשיו אספר איך זה קורה. מתחילים להתכונן לחג מראש - קונים מתנות, עושים ניקיון בבית, חושבים על תפריט חגיגי... בעצם זה חג משפחתי, בכל זאת הרבה אנשים מזמינים את הקרובים ואת החברים שלהם. החלק החשוב של החג הוא מצב הרוח של נובי גוד והאווירה החגיגית, שנוצרים מראש על ידי קישוטים ומחרוזות אור בחוץ ובחנויות, ירידים חגיגיים ואפילו על ידי סרטונים בטלוויזיה. לקראת השנה החדשה קונים אשוח או אורן, מביאים אותו הביתה ומקשטים. אפשר גם לשים עצי מחט מלאכותיים בבית, אבל אז לא יהיה את הריח המקסים הזה. ב31 בדצמבר מכינים אוכל לשולחן החגיגי - בשר או דגים, קציצות, תפוח אדמה, סלטים שונים, פירות, ממתקים ועוד ועוד. בדרך כלל השולחן שופע מאוד והאוכל נשאר לימים הבאים. התבשילים שתמיד מכינים בנובי גוד הם "שובה" (זה סלט מדג מלוח, שמתחת לשכבות ירקות כמו תפוח אדמה, גזר, בצל וסלק, ועם מיונז) וסלט "אוליביה" (עם בשר וירקות בקוביות וגם עם מיונז). כל היום ב31 צופים בסרטים ישנים בטלוויזיה, יש סרטים שבדרך כלל צופים בהם רק בנובי גוד, והם גם יוצרים את האווירה של החג.
המשך יבוא
2015년 12월 7일 오후 12:05
Dodotan
언어 구사 능력
영어, 프랑스어, 히브리어, 러시아어
학습 언어
영어, 프랑스어, 히브리어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 좋아요 · 8 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 좋아요 · 11 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 좋아요 · 4 댓글
다른 읽을거리