Search from various 영어 teachers...
Sean S-D
Dağlarda Kar Olsaydım - Ahmet Kaya (Türkçe'den İngilizce'ye Tercüme Ettiğim Bir Şarkı)
Şu dağlarda kar olsaydım olsaydım
Bir asi rüzgâr olsaydım olsaydım
Arar bulur muydun beni beni
Sahipsiz mezar olsaydım olsaydım
Şu yangında har olsaydım olsaydım
Ağlayıp bizâr olsaydım olsaydım
Belki yaslanırdın bana bana
Mahpusta duvar olsaydım olsaydım
Şu bozkırda han olsaydım olsaydım
Yıkık perişan olsaydım olsaydım
Yine sever miydin beni beni
Simsiyah duman olsaydım olsaydım
Şu yarada kan olsaydım olsaydım
Dökülüp ziyan olsaydım olsaydım
Bu dünyada yerim yokmuş yokmuş
Keşke bir yalan olsaydım olsaydım
Benim Tercümem
If I had been snow on those mountains
If I had been a rebellious wind
Would you have looked for me, found me?
If I had been an unmarked grave
If I had been something to cool down that inferno
If I had been fed up with crying
Maybe you would have relied on me
If I had been a wall in prison
If I had been a shelter on those empty plains
If I had been ruined and distraught
Would you have loved me again?
If I had been jet-black smoke
If I had been blood in that wound
If I had been worn out and damaged
I have no place in this world
If only I had been a lie
2016년 11월 18일 오전 9:23
교정 · 2
Sean, bence bu yazida vaktini bosa hic harcamamissin. Bu sarkiyi seviyorum. Harika oldu bu. Aferin sana.
Alper,
Language learning comes in many forms, and perhaps this was simply fun for Sean. Maybe he was working on conditional forms and found this song to be an appropriate composition to translate for practice.
It is hard enough for many language learners to stay motivated. So, maybe you could simply encourage and congratulate Sean for what he has accomplished here. If you truly thought that this was not as productive as translating "daily sentences," it would have been better if you had found a nice piece of news, for example, that includes conditionals or other grammatical structures represented in this song and shared it with him.
Kendinize iyi bakin.
2016년 11월 19일
Perfect, Sean. But I recommend you that it'd be better if you translate the text that consist of daily sentences. For example; news :)
2016년 11월 18일
더 빨리 진행하고 싶나요?
이 학습 커뮤니티에 참여하고 무료로 연습해보세요!



