Search from various 영어 teachers...
Jon
Türkçe okuma ve Türkçe konuşma çok farklı ya! Bir defa İstanbul'da bir hastaneye gitmek zorundaydım. Benim Amerikalı arkadaşlarım bana ziyaret etti. Buradayken bir arkadaş çok hastaydı. Çok kilo verdi. Hastalıktan dolayı benim arkadaşlarım korkuyordular. Benim arkadaşlarım bana "Biz hastaneye gitmeliyiz" dedi. Hastaneye gitmek için taksiyle en iyi yöntem. Benim evimden geldim. Çarşıya gittim. Ne söyleyeceğimi planadım. Benim planım çok güzel ve benim Türkçem çok çıtır çıtır konuşma. Mükemmel! Ama taksiyda bütün planım benden cıktı. Hiçbir cümle bulamadım. Sadece mağara adamı Türkçe kullanabildim: Bir...ehhhhh....kadın......ehhhhh......hasta......hastane.....git......ehhhhh........benim.........ev.......ilk.......git.....
2017년 8월 29일 오후 7:58
교정 · 2
1

Türkçe okuma ve Türkçe konuşma çok farklı ya!

Bir defasında İstanbul'da bir hastaneye gitmek zorundaydım. Benim Amerikalı arkadaşlarım beni ziyaret etti. Buradayken bir arkadaş çok hastaydı. Çok kilo verdi. Hastalıktan dolayı benim arkadaşlarım korkuyorlardı. Benim arkadaşlarım bana "Biz hastaneye gitmeliyiz" dedi.

Hastaneye gitmek için taksiyle en iyi yöntem. Benim evimden geldim. Çarşıya gittim. Ne söyleyeceğimi planladım. Benim planım çok güzel ve benim Türkçem çok çıtır çıtır konuşma (This phrase is not clear)  Mükemmel!

Ama takside bütün planım benden cıktı (Not clear what you mean here) Hiçbir cümle bulamadım. Sadece mağara adamı (Not suitable phrase for using) Türkçe kullanabildim:
Bir...ehhhhh....kadın......ehhhhh......hasta......hastane.....git......ehhhhh........benim.........ev.......ilk.......git.....

2017년 8월 30일
더 빨리 진행하고 싶나요?
이 학습 커뮤니티에 참여하고 무료로 연습해보세요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!