Search from various 영어 teachers...
cute.as.ducks
Hello! 😀
I've got a question about the difference between "reclamar" and "demandar".
I know that we use "reclamar" when we raise a claim; "demandar" when we demand something of an economic nature.
But what about the situation when we, for example, ask a friend to repay a debt?
Or when we demand that the store refund the money because we canceled the order?
2025년 1월 18일 오전 6:57
답변 · 1
1
Hello hope this helps
If you are asking a friend to repay a debt, generally we use "reclamar" because you are asserting your right to something owed to you in an casual or non-legal context
Secondly - when canceling your order, "reclamar" is still appropriate if you are making a request ti resolve an issue or claim something back {e.g a refund}, however you wouldn't use "demandar" unless you are threatening or pursuing legal action
2025년 1월 18일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
cute.as.ducks
언어 구사 능력
영어, 러시아어, 스페인어
학습 언어
스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
0 좋아요 · 0 댓글

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 좋아요 · 29 댓글

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
