Search from various 영어 teachers...
Nastya
我是昨天买的新衣服的.
她是上周买的那本书的。
这两个句子是对的吗? 为什么有这么多 "的"
2025년 2월 24일 오전 6:16
답변 · 10
1
你应该换成,这件新衣服是我昨天买的
2025년 2월 24일 오후 2:20
초대받은 사람
1
去掉句尾多余的“的”,句子会更自然。
如果想用“是……的”强调动作细节(动作发生的时间/地点/方式),需确保“的”紧跟在动词后,而不是在句尾。
句子1正确表达应为:“我是昨天买的新衣服。” 或更自然的形式 “这件新衣服是我昨天买的。”
句子2正确表达应为:“她是上周买的那本书。” 或 “那本书是她上周买的。
2025년 2월 24일 오전 10:32
句尾的“的”应该去掉
2025년 3월 17일 오후 10:24
昨天我买了新衣服,или можно говарить这件新衣服是我昨天买的 я купил новую одежду
上周她买了那本书или можно говарить那本书是她上周买的 в прошлой неделе она купила тут книгу
2025년 2월 25일 오후 1:57
Ask:你是什么时候去买的新衣服?
Answer:我是昨天去买的新衣服Or这件新衣服是我昨天买的。
2025년 2월 25일 오전 2:50
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Nastya
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 러시아어
학습 언어
중국어(북경어), 영어
좋아할 수도 있는 읽을거리

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
14 좋아요 · 0 댓글

The Curious World of Silent Letters in English
10 좋아요 · 4 댓글

5 Polite Ways to Say “No” at Work
17 좋아요 · 3 댓글
다른 읽을거리