Search from various 영어 teachers...
Anoush
Hi everyone! I have come across two idioms that are related to health/fitness: - fit as a fiddle - fighting fit The dictionary defines both of them as "very fit". Is there any difference between them at all or are they complete synonyms?
2022년 2월 1일 오후 1:04
답변 · 6
1
I use 'fit as a fiddle' for a general statement of health, and 'fighting fit' if I have something to do that needs energy or effort to achieve (and I use it as a statement of physical or mental readiness for battle!). I guess you could say that if I'm fighting fit - I'm ready for battle!
2022년 2월 1일
1
Hi Anoush, I honestly never heard of “fit as a fiddle”, but my initial thought is this refers to someone who has great cardiovascular endurance and, because of this, great energy. Now, “fighting fit” is a little different. This would be a person who has great cardiovascular endurance AND muscle strength. “Fighting fit” doesn’t mean they are trained to combat. It basically means that they can defend themselves if they ever need to, because they are so fit and strong. I hope this helps 🌈 Nicky
2022년 2월 1일
1
Hi Anoush, Fit as a fiddle is probably used more for someone who is naturally fit while fighting fit is used for someone who tries and exercises to stay in shape. You don't hear these idioms too often, rather we'll probably say he or she is very fit.
2022년 2월 1일
I would never say either. ‘Fit as a fiddle’ sounds old-fashioned. ‘Fighting fit’ isn’t common enough to be idiomatic but implies that the fitness is for a purpose.
2022년 2월 1일
These are not used very often. 'Fighting fit' could be how you refer to someone after they have been unwell but is now better or ready to resume their previous level of activity.' Fit as a fiddle' is an old saying but basically means very well.
2022년 2월 1일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!