Search from various 영어 teachers...
Giulio
Can you say: "Please stop your fiddlesticks!" instead of "Please stop your nonsense!"?
2022년 1월 23일 오후 2:34
답변 · 3
1
Short answer - you can use "fiddlesticks" (a bit old-fashioned as others have said though not archaic) but not in this way. It is simple an interjection, used by itself.
2022년 1월 23일
1
Agreed. Fiddlesticks is archaic. On top of that, it would typically be used as an interjection to disapprove of something.
Grandmother: "Would you like another piece of chocolate?"
Grandson: "I don't think mom would let me"
Grandmother: "Fiddlesticks! She's too strict. Have the chocolate"
2022년 1월 23일
1
Not really. First of all, 'fiddlesticks' is a very antiquated way of saying something IS nonsense. Whenever I hear it, personally I think it's a much older person, or else a younger person saying it to be funny, imitating the language of an older person.
It's the same as 'hogwash' or 'horse feathers'. It IS nonsense. Not someone doing something that is nonsense. (Noun vs Verb.)
In English, if you want to tell someone to "stop your nonsense" in other ways, you can say:
"Cut the crap." - can be substituted for the profane word too. :) This is a bit more harsh, and should only really be used in places maybe outside of work or formal settings. This is often said between friends, both seriously and in fun.
"Quit/Stop fooling around." A safe way to say nonsense, usually can be said to kids.
"Quit/Stop horsing around." Another safe way to say it.
2022년 1월 23일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Giulio
언어 구사 능력
영어, 이탈리아어
학습 언어
영어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
4 좋아요 · 0 댓글

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 좋아요 · 1 댓글

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 좋아요 · 17 댓글
다른 읽을거리
