Search from various 영어 teachers...
thearcherman94
What does "You sit here and calculate about your next victim and reckon on your chances of recompense like a pilot in a shipwreck." mean?
(Two other translations:
1)Here you watch your victims and calculate your chances and take your tributes.
2)Here you sit and review your work, calculating your mischief as a pilot does his course; collecting your tribute.)
2023년 12월 23일 오후 3:52
답변 · 4
1
The original sentence, "You sit here and calculate about your next victim and reckon on your chances of recompense like a pilot in a shipwreck," appears to convey the idea that someone is sitting and planning or strategizing, specifically about choosing victims and anticipating the potential rewards or consequences of their actions. The comparison to a pilot in a shipwreck suggests a situation of chaos or impending disaster where careful consideration and calculation are necessary.
Let's break down the provided translations:
"Here you watch your victims and calculate your chances and take your tributes."
This translation aligns with the original meaning. It emphasizes observing victims, calculating probabilities, and receiving rewards or tributes.
"Here you sit and review your work, calculating your mischief as a pilot does his course; collecting your tribute."
This translation also captures the essence of the original sentence. It emphasizes sitting, reviewing actions, calculating mischief (implying harmful or mischievous deeds), and collecting tribute or rewards.
Both translations convey the idea of someone planning and calculating, possibly engaging in harmful actions and expecting some form of reward or tribute. The use of the pilot metaphor in the original sentence adds a layer of complexity, suggesting a situation of unpredictability or crisis.
2023년 12월 23일
You think about who you should rob next and whether they'll actually have anything valuable that you can take from them.
2023년 12월 23일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!



