Search from various 영어 teachers...
Flaviana
Hello!
Would you use "pass someone through to someone" instead of "put someone through to someone"?
Here's an example: "Can you put/pass me through to him, please?".
I've just read the "pass" version, but I can't find further evidence in dictionaries.
Thanks for reading! 🙂
2025년 5월 21일 오후 2:40
답변 · 4
The standard form in British English is 'put s.o. through to s.o.' when talking on the telephone. However 'I'll pass you on to . . ' is used to mean the same thing.
2025년 5월 24일 오후 12:41
You cannot say: "Can you pass me through to him, please?" Though everyone would likely understand you.
An old-fashioned version is "Can you PATCH me through to him, please?" - This would be correct.
I hope that answers your questions. :)
2025년 5월 21일 오후 11:49
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Flaviana
언어 구사 능력
영어, 이탈리아어, 스페인어
학습 언어
영어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
31 좋아요 · 14 댓글

The Curious World of Silent Letters in English
39 좋아요 · 21 댓글

5 Polite Ways to Say “No” at Work
39 좋아요 · 9 댓글
다른 읽을거리