Search from various 영어 teachers...
Niquey (Neeky)
전문 강사
How would I translate power as in superpower in Chinese, like "His power is quite impressive."
2021년 6월 1일 오전 10:26
답변 · 14
1
他力气大的离谱
2021년 6월 1일
1
他力气好大👍🏿
2021년 6월 1일
1
他拔山扛鼎 或者他力大无穷。 这些成语都是形容力气很大的。
2021년 6월 10일
1
他力大无比或者他力气很大
2021년 6월 4일
1
It really depends on the meaning/context, but almost certainly the translation will involve the character 力 (lì) which can mean "force, power, strength, energy". If you basically mean "physical strength", then 力气 (lìqì) is good. If you mean something broader or more abstract like "economic power", then 力量 (lìliàng) might be better. If you actually mean "ability", as in "Superman has superpowers.", then 能力 (nénglì) is probably best. If you want to say "a (world) superpower", then you can say 超级大国 (chāojí dàguó).
2021년 6월 1일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!