崔乨奕
에 관한 - 에 대해서 여러분 다른점은 뭣입니까?
2011년 5월 4일 오후 8:00
답변 · 2
2
I think, first of all, '에 관하여' can be translated "on the subject of " , it is similar "about-대해서" in English. These are preposions But "에 관한 can be translated "concerning" . It's an adjective For exemple, 그 책에 관하여 이야기 할 수 있을까? or 그 책에 대하여 이야기 할 수 있을까? 그 책에 관한 이야기를 할 수 있을까 ? I can't explain to you about that very well, I hope good luck to you. Have a good day~
2011년 5월 4일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!