Search from various 영어 teachers...
Jaja Mira
How do you translate this sentence in korean language? "I cant get over you and im getting tired of myself"
2011년 5월 20일 오후 4:36
답변 · 2
Yeah, Pascal's explanation is nice.
There's a common expression regarding your question.
"(난) 너를 잊을 수가 없어. 그런 (or 이런) 내가 싫어"
2011년 5월 21일
It simply means
"(난) 널 잊을수가 없어 그리고 내 자신이 점점 싫어지려고해"
(nan neor ij eul su ga eops eo
geu ri go nae ja sin i jeom jeom silh eo ji ryeo go hae)
1) to get over somebody - somebody 을 잊다(in a romantic relationship)
2) to get tired of something - something 이 실증나다, 지긋지긋하다,짜증나다.
^_______^
2011년 5월 21일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Jaja Mira
언어 구사 능력
영어, 필리핀어(타갈로그어), 한국어
학습 언어
필리핀어(타갈로그어), 한국어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 좋아요 · 8 댓글

The Key to Learning a Language Faster
30 좋아요 · 8 댓글

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 좋아요 · 12 댓글
다른 읽을거리
