Search from various 영어 teachers...
Dark Panther
English to Chinese Translation: "Live in the moment"
What is the chinese translation for: "Live in the moment" / "Living in the moment"
1) Colloquial speech (白话说法)
2) Written term / Buddhism terminology (书面语 / 佛教专有名词)
2011년 6월 8일 오후 11:57
답변 · 10
3
活在当下
2011년 6월 9일
3)poetry(诗歌说法):今朝有酒今朝醉,明日愁来明日愁.
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
2011년 6월 9일
1.得过且过;过一天算一天;车到山前必有路,船到桥头自然直;
2.做一天和尚撞一天钟。
2011년 6월 9일
我们有句话叫好死不如赖活着
2011년 6월 9일
昨天已经过去,明天还没到来,只能live in the moment, 所以它的意思是把握现在。
2011년 6월 9일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Dark Panther
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 클링곤어, 이디시어, 줄루어
학습 언어
중국어(북경어)
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 좋아요 · 8 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 좋아요 · 11 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 좋아요 · 4 댓글
다른 읽을거리