Search from various 영어 teachers...
meggan12345
Come tradurre "honestly speaking" e "literally speaking" in italiano?
Come si traduce dall'inglese la forma "adverb+speaking"?
2011년 6월 17일 오후 8:28
답변 · 11
2
Gli avverbi che in inglese terminano in - ly, in italiano terminano in - mente per cui onestamente e letteralmente.
Onestamente parlando e letteralmente parlando. Puoi anche posporre gli avverbi dopo il verbo, non necessariamente devono precedere il verbo.
2011년 6월 17일
1
There is no such equivalent expression like 'honestly speaking' or 'literally speaking',
It will be translated into Italian as 'honestly' or 'literally' only, they don't use any additional word (speaking ) to portray the same meaning.
Honestly speaking
Onestamente
Sinceramente
Francamente
Literally speaking
Letteralmente
Alla lettera
2011년 6월 17일
1
A dire il vero also means honestly speaking like
A dire il vero mi piace il tuo regalo.
Honestly speaking I like your present.
=lingua parlata (spoken Italian)
2011년 6월 18일
1
"honestly speaking" and "literally speaking " = Onestamente" e "letteralmente"
2011년 6월 17일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
meggan12345
언어 구사 능력
영어, 힌디어, 이탈리아어, 폴란드어
학습 언어
영어, 힌디어, 이탈리아어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 좋아요 · 8 댓글

The Key to Learning a Language Faster
31 좋아요 · 8 댓글

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 좋아요 · 12 댓글
다른 읽을거리
