Search from various 영어 teachers...
meggan12345
Come tradurre "honestly speaking" e "literally speaking" in italiano? Come si traduce dall'inglese la forma "adverb+speaking"?
2011년 6월 17일 오후 8:28
답변 · 11
2
Gli avverbi che in inglese terminano in - ly, in italiano terminano in - mente per cui onestamente e letteralmente. Onestamente parlando e letteralmente parlando. Puoi anche posporre gli avverbi dopo il verbo, non necessariamente devono precedere il verbo.
2011년 6월 17일
1
There is no such equivalent expression like 'honestly speaking' or 'literally speaking', It will be translated into Italian as 'honestly' or 'literally' only, they don't use any additional word (speaking ) to portray the same meaning. Honestly speaking Onestamente Sinceramente Francamente Literally speaking Letteralmente Alla lettera
2011년 6월 17일
1
A dire il vero also means honestly speaking like A dire il vero mi piace il tuo regalo. Honestly speaking I like your present. =lingua parlata (spoken Italian)
2011년 6월 18일
1
"honestly speaking" and "literally speaking " = Onestamente" e "letteralmente"
2011년 6월 17일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!