Search from various 영어 teachers...
Marta
The difference between on the and into the
I have the example sentences
I'm getting into the taxi.
I'm getting on the bus.
What is different about how I can use?
2011년 7월 1일 오후 7:23
답변 · 3
Thank you very much.
2011년 7월 4일
Because that is the way we say it. We say:
on the bus; on the train; on the boat
but
in the car; in the taxi
That's English. Get used to it.
2011년 7월 1일
I have to admit that got me wondering! The best answer I could find I did get from another website so here is the URL http://uk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20091014190803AA1R7dC
I think it comes from the early days of transport. One travelled 'on' a boat because only a rich person would have a cabin and the poor would sleep on deck. When coach travel was the norm only the rich would get 'in' the coach, the poorer ones would travel outside, so 'on' the coach. Buses are the descendants of the coach.
In addition in the early days of the railways poorer passengers travelled in open wagons so they were not really 'in' anything, whereas rich customers would have their personal carriages transported 'on' a wagon.
The use of 'on' is probably a left-over from these times. Thus by extension one gets on a plane or on a rocket. It is fairly obvious one is inside.
On the other hand, while the early cars were open-topped, by the time they became popular almost all had a roof. Because it is small, personal space, getting 'on' the car suggests climbing on the roof. So naturally one gets in the car.
Hope that helps.
2011년 7월 1일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Marta
언어 구사 능력
영어, 일본어, 포르투갈어
학습 언어
영어, 일본어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 좋아요 · 4 댓글

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 좋아요 · 2 댓글

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 좋아요 · 18 댓글
다른 읽을거리
