Search from various 영어 teachers...
FYP
is 'for the time being;='now'?or the time something hapenning is “for the time being”have same meaing as "now".when will you use this phrase?
2011년 7월 7일 오후 6:48
답변 · 4
1
'for the time being' refers to the present continuous period of time. It doesn't refer to an instant or a moment 'now', but rather to an extended period of time in the present , a current occurance or state .It is very much like 'currently' as TASagent mentioned. "For the time being I will concentrate on learning English, then pursue learning the other languages later on." As you see in the example 'for the time being' doesn't mean 'now as in ' at this very moment ',it rather means 'now' as 'at the present time, at this period'.
2011년 7월 7일
1
they are not the same. You would use "for the time being" in a sentence like - lets leave this couch here for the time being. Where as you would use "now " in the same sentence, but changing the whole concept of the sentence - we have to move this couch now.
2011년 7월 7일
1
'For the time being' has the same meaning as the phrase 'for now'. It's like saying 'now' or 'currently', but implying you think it could/might change. eg, If you say 'I'm full for now', the implied meaning is that you will be hungry later If you say 'I'm full now', the focus is on how you just became full.
2011년 7월 7일
2011년 7월 7일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!