영어 강사 찾기
nolino
What is the difference between "God kveld" and "God aften!" in Norwegian?
Both greetings' English translations are "Good evening!" Is there any difference between them? If there's, then what?
2011년 7월 14일 오후 2:21
답변 · 3
2
Both are interjections in Norwegian, having same meaning as you have mentioned. You can use any of them to your like.
2011년 7월 15일
1
No, there is no difference in the meaning of the two expressions, but "God kveld" is more commonly used.
2011년 7월 14일
They mean the same! But God Aften is a little old fashioned :]
2011년 7월 29일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
nolino
언어 구사 능력
영어, 독일어, 헝가리어, 한국어
학습 언어
독일어
좋아할 수도 있는 읽을거리

The Power of Storytelling in Business Communication
44 좋아요 · 9 댓글

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 좋아요 · 6 댓글

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 좋아요 · 23 댓글
다른 읽을거리