Search from various 영어 teachers...
Harmjan
"De novo" and "novamente"? Is there a difference between using "de novo" and "novamente"? I want to go again: - Eu quero ir de novo. - Eu quero ir novamente. Does it matter which one I use?
2011년 8월 5일 오전 1:11
답변 · 2
4
It doesn't matter at all, they're synonyms and so they're interchangeable. The both mean the same thing. As duas palavras significam a mesma coisa, portanto você pode escolher qual delas quer usar.
2011년 8월 5일
3
There is no difference between "de novo" e "novamente", in portuguese. Both (adverbs) mean, in english, "again" , "anew" and are interchangeably doesn't matter, which one you use.
2011년 8월 5일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!