aki chan
why is it wrong to say "estoy feliz."? though we say "Estoy alegre.", why cant you say "Estoy feliz." ?
2011년 8월 9일 오후 12:42
답변 · 5
Generally 'feliz' and 'alegre' are synonyms. Though, I use 'cheerful' to mean 'alegre' in Spanish, because I could say 'Mi amiga es una persona alegre' (My friend is a cheerful person), it's not a temporary situation, she's like that; but 'Mi amiga es una persona feliz' (My friend is a happy person) probably because she's having success with her life. For me to be happy is a process, to be a cheerful person is a way of being. P.S. This is my way to make a difference between them. I'm not sure if it's okay though. :)
2011년 8월 9일
Both are correct :) Who told you that it's wrong??
2011년 8월 10일
Both are correct. You can say "Soy feliz" It means I am a happy person (all the time) "Estoy feliz" means I am happy at this moment.
2011년 8월 9일
私は幸せです! 私は嬉しい It's the same or not? en español "estoy feliz" "estoy alegre"
2011년 8월 9일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!