영어 강사 찾기
yakinara
不懂日语中的音变现象
口语中读快了,有些音会特别难读,比如:
あなたは女が近よるとどう思うか。
句子里「よると」和后面的连接
还有,
きれいからかわいいをとるとどうなるか。
里「とると」和后面的连接
自己一旦念快了就觉得和后面的「どう思う」、「どうなる」黏在一块了,听上去很不地道。发现日本人念的,听上去把「よると」发成了「ようと」,把「とると」发成了「とうと」的样子。不知道是不是约音的一种。
这种现象和「すみません」读成「すいません」的情况一样吗。
2011년 8월 17일 오전 3:12
yakinara
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 일본어
학습 언어
영어, 일본어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Read and Understand a Business Contract in English
8 좋아요 · 2 댓글

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 좋아요 · 6 댓글

The Power of Storytelling in Business Communication
46 좋아요 · 13 댓글
다른 읽을거리