[삭제됨]
「不詳」と「未詳」の使い分けは?
2011년 8월 29일 오후 4:38
답변 · 5
間違ってコメント欄に書いてしまったので、もう一度。 「未詳」・・・まだくわしくわかっていない 「不詳」・・・くわしくわかっていない 正直、「未詳」という言葉はほとんど使いません。警察の捜査中等に使う言葉だと私は思っています。 「不詳」の方は、「職業不詳」「年齢不詳」「作者不詳」など、よく使います。
2011년 8월 31일
「未詳」・・・まだくわしくわかっていない 「不詳」・・・くわしくわかっていない 「不詳」と、ほぼ同じ意味の言葉で 「不明」・・・あきらかになっていない ということばもあります。
2011년 8월 29일
いつも、どっちでも使ってもいいということですか。
2011년 8월 29일
不詳 も 未詳 も、 「はっきりしない こと」 意味です。 ほとんど同じですが、 未詳 には 「まだ」はっきりしないこと  という意味があります。
2011년 8월 29일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!