Search from various 영어 teachers...
Nata 20
how to translate?
I am not a visioner but watching at you my impression was "this girl will do a lot of road."
nd help to translate this:Just let me know your programs for the future, your next studies, your job desire or dream. Who knows? Maybe one day...
2011년 9월 11일 오전 6:40
답변 · 4
Русская версия:
Я не предсказатель, но, глядя на тебя, мне кажется, что ты далеко пойдешь. Расскажи мне о своих планах на будущее, учебе, работе, которая тебе интересна, или о своей мечте. Кто знает, может однажды...
2011년 9월 11일
The expression "do a lot of road" is not one familiar to me, and I would not know how to translate it. It sounds vaguely obscene. Possibly the writer is thinking of the expression "this person will go a long way", which means the person has a bright future.
2011년 9월 11일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!



