영어 강사 찾기
Timml
「てか」「ていうか」「というか」「つうか」について
「てか」「ていうか」「というか」「つうか」の意味は同じですか?アニメから聞いた、みな「ところで」の意味と思いますけど、私には確認できない=。=教えてくれませんか:)
2011년 10월 4일 오후 12:00
답변 · 1
1
意味はほぼ同じです。もともとは"I mean"という意味です。同じことを別の言葉で言いかえるときに使いますが、最近は若い人たちがあまり深い意味はなく、話題を変えたりするときに「ところで」「そういえば」というような感じで使っているようです。
「というか」は、この中では一番丁寧な言葉です。あまり会話では使わず、一番正しい使い方です。
その次が「ていうか」、その次が「てか」「つうか」ですね。
「てか」「つうか」はどちらもちょっと乱暴というか、きれいな言葉ではありません。(←「というか」使ってみました。)
「ていうか」「てか」「つうか」の三つは、もとの正しい使い方よりも、若者が話題を変えるときに使う言い方ですね。あまりきれいな日本語ではないので、年配の方(older people)の中には嫌いだという人も多いのではないかと思います。
親しい友達相手にだけ使うのがよいですね。
2011년 10월 4일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Timml
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 일본어, 한국어
학습 언어
일본어, 한국어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Speak More Fluently with This Simple Technique
18 좋아요 · 2 댓글

How to Read and Understand a Business Contract in English
17 좋아요 · 3 댓글

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
13 좋아요 · 8 댓글
다른 읽을거리