Search from various 영어 teachers...
琪琪cyril
Cos'è la differenza tra “ingresso” e “entrata”?
Quando vado in giro,ho visto che dei negozi usano "INGRESSO",ma altri usano "ENTRATA".Cos'è la differenza tra “ingresso” e “entrata”?O__O
2011년 10월 7일 오후 11:18
답변 · 5
其实, 没有区别, 有一样的意思。
拜拜
2011년 10월 8일
Entrambi sono sinonimi. Specifichiamo però che:
"Ingresso"è il "passaggio", l'apertura per cui si entra in un luogo" "locale che funge da anticamera.
Es.: Porta d'INGRESSO. "Sbarrare l'INGRESSO". Ti attenderò, nell'INGRESSO
"Entrata" è "l'atto di entrare". "Luogo per cui si entra".
Es: L'ENTRATA degli impiegati in ufficio". "L'ENTRATA del porto"
2011년 10월 8일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
琪琪cyril
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 이탈리아어
학습 언어
이탈리아어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
4 좋아요 · 3 댓글

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
1 좋아요 · 0 댓글

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 좋아요 · 0 댓글
다른 읽을거리
