Search from various 영어 teachers...
crystalfunny
Cosa significa "Anche se è un amico, mi manderebbe a quel paese! E avrebbe pure ragione!" ?
Cosa significa "Anche se è un amico, mi manderebbe a quel paese! E avrebbe pure ragione!" ?
2011년 10월 8일 오전 12:42
답변 · 4
意思就是: 虽然他是个朋友, 他可能离开我。。。他也这样做, 做的非常好。。。
那,为什么一个人要这样说呢? 因为可能我不是真朋友, 所以要是他离开我做好决定。。。可以找得到更好的朋友。。。
我希望你听的懂。
拜拜
2011년 10월 8일
"Mandare a quel paese" è un "modo di dire molto usato in italiano.
"Significa allontanare bruscamente qualcuno", "invitarlo a togliersi di torno" o "anche solo a stare zitto". Usato anche "come espressione d'insofferenza nei confronti di qualcuno", oppure per rispondere negativamente a una richiesta o a una proposta. "Spesso è usato in modo scherzoso".
Nella frase in questione, pur essendo un caro amico, non ha esitato ad esprimere il suo pensiero.Quindi ha espresso la sua contrarietà, il suo disappunto e ha usato appunto questo "modo di dire". per esprimere questo concetto.
.
2011년 10월 8일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
crystalfunny
언어 구사 능력
중국어(북경어), 중국어(광동어), 영어, 이탈리아어, 일본어
학습 언어
이탈리아어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
9 좋아요 · 5 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
11 좋아요 · 9 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
7 좋아요 · 2 댓글
다른 읽을거리