Search from various 영어 teachers...
learner.power
Проверьте, пожалуйста, правильность моего перевода с русского на казахский язык:
Проверьте, пожалуйста, правильность моего перевода с русского на казахский язык:
- Ему кажется, что завтра на улице пойдет дождь, причем не такой, как вчера, а намного сильнее.
- Ол кешеге қарағанда ертең далада әлдеқайда күштірек әрі кешеге ұқсамаған жаңбыр жаумақ (жауады, жауар) деп ойлайды
В данном предложение можно ли употребить любое из трех времен глагола (жауар, жауады, жаумақ)?
2011년 10월 9일 오후 3:21
답변 · 1
Я бы употребил жауады. Слово жауар содержит в себе неясность, что не совсем сочетается с деп ойлайды. А форма жаумак может быть литературной, какой в обычной естественной речи никогда не услышишь.
2011년 10월 9일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
learner.power
언어 구사 능력
아제리어, 영어, 프랑스어, 카자흐스탄어, 러시아어
학습 언어
아제리어, 영어, 프랑스어, 카자흐스탄어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
9 좋아요 · 4 댓글

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 좋아요 · 1 댓글

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 좋아요 · 1 댓글
다른 읽을거리
