영어 강사 찾기
Elena
整 and 全, what's the difference?
And if there isn't any difference, which one is more often used?
Thanks!
2011년 10월 14일 오전 9:50
답변 · 9
1
I think,that "整" always used to appear with "个". “整个”and"全" all likely mean "whole , all over..." .
Example:整个世界=全世界 ,整个学校=全校/全学校
整 is more to describe a whole situation,but not a single thing. may be like the following example.
"the whole body" will be said as 全身. No one would use "整身". When you just like to use 整 ,you have only to say it as “整个身体”.
meanwhile,整 can also be a verb -- 整理. Than it means to make something in order or clean.
Example: clean up the room = 整理房间
hope they will help you to understand these two single words.:D
2011년 10월 14일
this is the same, i think there is no different special. in different environment We use a different phrase match. for example, 全部 and 整个, quanbu can be used to a lot of peoples, 全部人都来了. we can't say: 整个人都来了, ils wrong beucause one people can't be half one.
2011년 10월 15일
全:pure jade -> complete.
整:tidy and in good order -> without extra part -> just a whole one.
They may have the samilar meaning.
Nowadays, 全 used more often than 整.
2011년 10월 14일
完整,全部
2011년 10월 14일
完整:强调的是整体,系统。
全部:强调的是数量。
应用不同
2011년 10월 14일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Elena
언어 구사 능력
영어, 프랑스어, 독일어, 이탈리아어, 룩셈부르크어
학습 언어
독일어, 룩셈부르크어
좋아할 수도 있는 읽을거리

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
6 좋아요 · 0 댓글

The Power of Storytelling in Business Communication
46 좋아요 · 12 댓글

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 좋아요 · 7 댓글
다른 읽을거리