koreannovice
I need the English translation of the following: help me translate this into english: 1 아무일도 없었다 2 잊을만도 한데 3 단 하루를 살아도 4 언제까지나 5 한 발짝도 난 6 눈물이 난다 7 안되니 팀 8 세번의 눈물 9 느낌이 와 10 그대니까 11 누가 뭐래도 12 가슴이 하나라서 13 눈물 목걸이 thanks! :)
2011년 11월 7일 오전 10:18
답변 · 2
In the Korean language, a subject can be omitted when it is obvious to the listener and in fact we speak without subjects in many cases. There are some wordings without a subject in your examples and I am not able to translate them into Korean because, as you know, English is a d*** language that a subject should never ever be left out. I state just (subject) in the place where a subject is required because I have no clue which word should come there. ( I, you, she or what?) 1 아무일도 없었다 Nothing happened. 2 잊을 만도 한데. (subject) could probably forget 3 단 하루를 살아도 Even though (subject) live just one day 4 언제까지나 forever 5 한 발짝도 난 I …. even a step 6 눈물이 난다 Tears are coming up. 7 안되니 팀 Couldn't you, Tim? 8 세번의 눈물 Three times tears 9 느낌이 와 (subject) can feel it. 10 그대니까 Because it is you 11 누가 뭐래도 No matter what others say 12 가슴이 하나라서 Because there is only one heart 13 눈물 목걸이 A necklace of tear
2011년 11월 7일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!