林 菱
到底谁先说? 某人:“小明,你想好了么?” 小明:“想好了” 某人:“你先说还是我先说?” 小明:“我说。。。你说吧。。” 问:谁先说。
2011년 11월 18일 오전 8:45
답변 · 7
It's a very interesting conversation between two typical chinese person. Obviously, the answer is in the last sentence, apostrophe in the middle of the sentence means the speaking is wavering, thus the answer is in the end of the last sentence. In addition, using "我说" to start a sentence means the speaker is prepare to share his/her opinion or make jugdement about something.
2011년 11월 21일
某人先说。
2011년 11월 18일
可以出一道汉语四六级的题目。
2011년 11월 18일
呵呵,是让“某人”先说。 小明本来想自己说的,但是又犹豫了(觉得不太好意思或者是不敢说了),于是就让“某人”说了
2011년 11월 18일
那个“某人”。好无聊啊,在这里都是外国人问,中国人回答的。
2011년 11월 18일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!