영어 강사 찾기
Paulina
わたし and あたし
I just observe during my studyin' that in some books authors use " watashi" and "atashi" in the same way. So there isn't any mistake when I use first or second form? Or " atashi" is unformal as I heard lately?
2012년 2월 6일 오후 12:06
답변 · 6
2
Atashi is an informal phrase and basecally used by young women.
2012년 2월 6일
1
あたし atashi is the way to say yourself instead of わたし watashi.
It means same, but as you know, atashi is informal.
2012년 2월 6일
Thank You guys!! ;)
2012년 2월 9일
Yeah,agree with Ri~ .
And it's informal word by young girl (age under 20,I think,a little childlike & a little cute).
わたし watashi is normal way. And very formal phrase is わたくし(Watakushi)
2012년 2월 9일
"Atashi" sounds very feminine and cutesy ...
nowadays even girls don't wanna use it
2012년 2월 6일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Paulina
언어 구사 능력
영어, 한국어, 폴란드어
학습 언어
영어, 한국어
좋아할 수도 있는 읽을거리

The Power of Storytelling in Business Communication
39 좋아요 · 9 댓글

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
26 좋아요 · 6 댓글

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
55 좋아요 · 22 댓글
다른 읽을거리