Search from various 영어 teachers...
florence
come out of the woodwork and come out of nowhere
Any difference between them? thanks
2012년 2월 7일 오전 11:53
답변 · 4
2
Their meaning is close to each other but not exactly the same. Both indicate something surprising and unexpected but "coming out of the woodwork" indicates a multitude (many) and "came out of nowhere" usually means one occurance unless modified by a plural form of speech (they came out of nowhere).
I have clients coming out of the woodwork. - A LOT of unexpected clients.
The client came out of nowhere. - One client because the singular form "the" was used.
2012년 2월 7일
1
come out of the woodwork = come from everywhere
So yeah, they are different.
2012년 2월 7일
"Come out of the wood work" likely compares the number of ___________ (often people) to bugs hiding in molding or in the walls. So yes, it is only used in situations where it can be hard to count the total.
2012년 2월 7일
They mean the same thing..
It means,' to appear suddenly and unexpectedly'
2012년 2월 7일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!



