Search from various 영어 teachers...
Wilfried
「心が弾む」というのはどういう意味ですか?
2012년 2월 12일 오후 10:12
답변 · 4
2
これから起こる楽しいことを考えた(想像した)ときに、嬉しくて気持ちがワクワクすることです。 例えば、 「夏休みの海外旅行のことを考えると、心が弾む」 「遠距離恋愛の彼に久しぶりに会えることを考えると、心が弾む」など
2012년 2월 13일
1
"To be excited/elated" Something around those lines.
2012년 2월 12일
心が弾む = to get excited; to get elated
2012년 2월 15일
嬉しくて嬉しくて仕方ない。「心が踊る」と同じような意味です。
2012년 2월 14일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!