[삭제됨]
Что это предложение значит? КРОВЕЛЬНЫЕ ПРОХОДКИ ДЛЯ ДЫМОВЫХ ТРУБ СИЛИКОНОВЫЕ. Please answer to me in chinese or english or russian.
2012년 2월 16일 오전 8:53
답변 · 8
6
Скорее всего это значит что тебе на е-мэйл пришел спам! Если такое понятие и используется, то только специалистами. Обычный человек это не использует - не теряй своё время пытаясь в этом разобраться!
2012년 2월 16일
1
Проходки кровли используются для герметизации отверстий в кровле диаметром от 3 мм до 600 мм при монтаже дымоходов, вентиляции и прочего.Материал — силикон. Благодаря эластичности материала проходки кровли плотно прилегают к поверхности крыш разной конфигурации, создавая тем самым высокую степень герметичности независимо от местоположения трубы, гася ее вибрацию и смещение, вызываемое расширением и сжатием, а также давлением массы снега, скапливающегося на поверхности крыши.http://ru.wikipedia.org/wiki/
2012년 2월 16일
对烟囱屋面的硅材的电缆 差不多这样=)
2012년 2월 27일
Hey ^^, It’s actually tubes for chimney. People who are do roofs using it when building chimney for smoke to get out of house.
2012년 2월 17일
h
2012년 2월 16일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!