[삭제됨]
how to say 人生若只如初见,何事秋风悲画扇 in english? how to say 人生若只如初见,何事秋风悲画扇 in english?
2012년 3월 4일 오전 6:47
답변 · 4
say Bowl, anything for autumn sad painted fans
2012년 4월 16일
不会吧,只用意译就好了啊
2012년 3월 12일
我晕啊,这也太高难度了?
2012년 3월 10일
有人已经回答了。 http://www.italki.com/answers/question/101002.htm 还有, 很多年前我听到了一个中东的俗话,"Marriage begins with a prince kissing an angel and ends with a bald-headed man sitting aross the table from a fat woman."
2012년 3월 4일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!