Search from various 영어 teachers...
Elisa
saltar la alarma o la sirena
Son lo mismo como tocar el claxon? pj: Barack Obama hace saltar las alarmas de la Casa Blanca: 'Creo que he pitado un par de veces'.
2012년 3월 14일 오후 3:19
답변 · 3
Sirena sería por ejemplo en los coches de policía, bomberos....
Alarma... del reloj, de casa.... y también para frases como la de Barack Obama.
2012년 3월 14일
"Alarma" y "Sirena" no son realmente equivalentes. Tienen un uso asemejado al hablar de "Alarma" como el MECANISMO que usamos para avisarnos de algo; y de "Sirena" cuando hablamos del SONIDO que produce, por ejemplo, la alarma de un coche, barco... Si bien, coloquialmente a veces, y no muy correctamente, los usamos indistintamente.
Un ejemplo sería: "Conectamos la alarma..." y "Oímos la sirena del barco..."
"ALARMA" tiene también el significado y uso de AVISO o SEÑAL DE PELIGRO, como en el caso que citas de Barack Obama de "SALTAR LAS ALARMAS de la Casa Blanca", donde se utiliza figuradamente la expresión para indicar peligro, intranquilidad, preocupación o miedo.
2012년 3월 15일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Elisa
언어 구사 능력
중국어(북경어), 중국어(기타), 영어, 라틴어, 포르투갈어, 스페인어
학습 언어
라틴어, 포르투갈어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 좋아요 · 11 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 좋아요 · 11 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
11 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리