Search from various 영어 teachers...
Naoko
"今天哪根筋搭错了。"这究竟是什么意思呢?
2012년 4월 19일 오전 11:57
답변 · 5
说的对,其实这是个形象比喻,说别人脑子里面的筋连接不对,意思就是说别人脑子不正常。
2012년 4월 29일
实际上最佳回答还是不够全面. 你的提问中涉及的话还有被提问对象做事不得体, 表现不像正常人的意思"
2012년 4월 21일
原来如此,谢谢
2012년 4월 19일
同样的意思有: 你今天发什么神经。 你今天吃错什么药了。 ^_^
意思是说:某人做事或者说话很反常,跟平时的做事风格或者说话、行为方式表现不一样,甚至跟平时表现相反。
2012년 4월 19일
what's wrong with you today?
2012년 4월 19일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Naoko
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 일본어, 페르시아어
학습 언어
중국어(북경어), 영어, 페르시아어
좋아할 수도 있는 읽을거리

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 좋아요 · 6 댓글

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 좋아요 · 30 댓글

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
