Search from various 영어 teachers...
sergey.alexandrov
Attendre et espérer
Toute la sagesse humaine sera contenue dans ces deux mots: "attendre et espérer". (c) Alexandre Dumas
Si j'essay de traduire ca en espagnol, j'ai du mal a faire la difference entre attendre et espérer puisque il y a un seul mot pour les deux - "esperar".
Est-ce qu'il y a une solution?
2012년 5월 10일 오후 7:07
답변 · 4
1
"Toda la sabiduría humana estará contenida/resumida en dos palabras: "confiar y esperar". Esta es la traducción elegida por prácticamente todos los traductores de la obra.
2012년 5월 11일
1
Está bien la expresión esperar y esperar,
por ejemplo, "ella se quedó bajo el árbol esperando, esperando y esperando a su novio", significa que llevó mucho tiempo esperándolo.
Pero en esta frase , se puede decir así : "la espera y la esperanza"
La espera: waiting, stay
La esperanza : hope, hope, expectation, prospect, confianza en que ocurra o en lograr algo que se desea.
2012년 5월 11일
1
Hola,concuerdo con Radio Uno, para esa frase de Alejandro Dumas,la traducción al español, puede ser:
" Toda la sabiduría del mundo está contenida en estas dos palabras: " la espera y la esperanza ".
2012년 5월 10일
Cuando uno espera, no hace nada. En cambio, tengo la impresión que "attendre" implica una atención o actividad concreta que se realiza para que algo ocurra. Es como si Dumas estuviera diciendo "Lo importante es saber cuando es conveniente actuar para conseguir algo, o simplemente esperar con paciencia"
2013년 5월 29일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
sergey.alexandrov
언어 구사 능력
영어, 프랑스어, 독일어, 이탈리아어, 노르웨이어, 포르투갈어, 러시아어, 스페인어
학습 언어
프랑스어, 이탈리아어, 포르투갈어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 좋아요 · 12 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 좋아요 · 11 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리