Rubens Miranda
请问,耳旁风是什么意思? ‘我说什么你都当成耳旁风。‘ 是什么意思的?
2012년 5월 23일 오전 3:58
답변 · 13
1
it means the persion don't pay much attention to what you said or he don't care.then he wouldn't do as what you said either.
2012년 5월 23일
1
耳旁風 從耳朵旁邊吹拂過去的風。 語本漢˙趙曄˙吳越春秋˙吳王壽夢傳:「富貴之於我,如秋風之過耳。」 後比喻對所聽到的事毫不關心。 唐˙杜荀鶴˙題贈兜率寺閑上人院詩:「百歲有涯頭上雪,萬般無染耳邊風。」 在臺灣習慣說成「耳邊風」。 這個「風」其實就是比喻「說話時吐出的氣」。 好話當作耳邊風 (諺語) 把他人勸諫的話不當作一回事,不聽從勸告。 如:「別把好話當作耳邊風,一旦吃虧上當,想要後悔就來不及了。」
2012년 5월 23일
1
耳旁风 is something others say but you pay little attention to it on purpose. For example, "他把我的话当作耳旁风", which means "he regarded what I said as nonsnse."
2012년 5월 23일
It means you turn a deaf ear to what other people said.
2012년 5월 23일
It means that not mind the words of others.不把别人的话放在心上。
2012년 5월 23일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Rubens Miranda
언어 구사 능력
카탈로니아어, 중국어(북경어), 네덜란드어, 영어, 프랑스어, 독일어, 일본어, 포르투갈어, 러시아어, 스페인어
학습 언어
중국어(북경어), 네덜란드어, 영어, 프랑스어, 독일어, 러시아어