The right way of saying it is "Hamein Intezaar karne ki aadat nahi hai" it means "I am not used to wait for some one",
Generally "Hamein" is used for a group of people - Literally but in certain places people say this for a singular person. Main for singular and Hum for plural (we = Hum) (I = Main), but in certain places in India and in certain way of talking we use hamein for singular person.
So.
Hamein - (in a royal sense ;) you can also say mujhe) intezar = Wait karne ki aadat (habit) nahi hai = Not used to
"I am not used to wait for some one" or "I am not habitual to wait"
the second one is more appropriate :)
Hope this will help.