영어 강사 찾기
lola
I do not understand this sentence properly "ek-ek bhagvan ese pade hain, jinke paas jaada jae, to garmi se gabraakar bhaage". thank you very much for your help! I've been turning it in every way I thought of but it still does not make sense!It is properly written, it's taken directly from a short story by Munshi Premchand!
2012년 6월 18일 오후 4:19
답변 · 4
there exists a god to which if cold goes, (ghabaraa kar getting scared) it runs away because of heat. yes it seems its Sun
2012년 6월 24일
Well the sentence seems incorrect, Still it means " Each God/ deity is such laying that if winter/cold goes to them, it will feel hot/warm and run away"
2012년 6월 22일
well..i thnk it's referring to sun god..
2012년 6월 21일
your question is not properly/ not correct pls ask again and properly where did you hear this or read it?
2012년 6월 20일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!