Search from various 영어 teachers...
Tiulpan
I want to practice or to practise English?
So I see this often, maybe "to practice English" defines one meaning, and "to practise English" has other meaning that is not equal to the first meaning. Is it right?
2012년 6월 21일 오후 1:37
답변 · 4
1
Hi!
Practise and Practice have the same meaning so to practice or to practise English are the same
however in many parts of the English speaking world (UK, Ireland, Australia, Canada, and South Africa) “practice” is the noun, “practise” the verb so they don't use practice as a verb they only use it as a noun.(they can't say "to practice English")
2012년 6월 21일
Hi, Tiulpan.
nice to meet you.
I want to practise my English with you.
please contact me via skype
live:.cid.c370dd894d753b0c
thank you
2021년 6월 27일
So well, we must write other as I want to improve English skills (but not I want to practise English). That is common mistake that I see who learn English.
2012년 6월 21일
dehyadjouani is right - certainly for Britain. I can't speak for the other countries. Certain words follow this spelling pattern in British English.
'to practise', 'to advise', 'to license' but 'some practice', 'some advice', 'a licence'.
Of course, in US English 'advise' and 'advice' have the same distinction as in British English - this one is easy because of the pronunciation difference.
2012년 6월 21일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Tiulpan
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 독일어, 일본어, 러시아어, 스페인어
학습 언어
중국어(북경어), 독일어, 일본어
좋아할 수도 있는 읽을거리

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 좋아요 · 7 댓글

The Curious World of Silent Letters in English
24 좋아요 · 12 댓글

5 Polite Ways to Say “No” at Work
29 좋아요 · 7 댓글
다른 읽을거리