somerandomname
"Grand theft auto" in Russian? I an not talking about the game. I am asking about the crime itself, in legal terms.
2012년 6월 23일 오전 4:11
답변 · 8
4
There is no a particular legal term for GTA in Russia. There are: grand theft = кража в особо крупном размере. motor vehicle theft = неправомерное завладение автомобилем или иным транспортным средством без цели хищения (угон)
2012년 6월 23일
1
Массовый угон автомобилей Вот один из примеров употребления в реальности: http://www.vesti.ru/doc.html?id=826022
2012년 6월 24일
1
grand theft- крупная кража. кража в крупных размерах....auto-,,,??? напишите в каком контексте это словосочетание..
2012년 6월 23일
Автоугон/автокража - I know only this term, or кража автомобиля.
2012년 7월 1일
воровство автомобилей в особо крупном размере
2012년 6월 23일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
somerandomname
언어 구사 능력
중국어(북경어), 크로아티아어, 영어, 프랑스어, 독일어, 히브리어, 일본어, 폴란드어, 러시아어
학습 언어
중국어(북경어), 크로아티아어, 프랑스어, 독일어, 히브리어, 일본어, 폴란드어, 러시아어