Arucard303
大きい 大きな (difference and usage) in what case which is used, what is the difference?
2012년 6월 26일 오전 11:41
답변 · 3
2
In almost case, both are same meaning. for example 「大きな箱」 and 「大きい箱」 are same meaning. But in some case, 「大きい」 and 「大きな」 are not interchangeable. for example 「彼は顔が大きい。」 is correct japanese sentence. but 「彼は顔が大きな。」 is wrong japanese sentence. If you want to know detail, search at google with phrase 「大きい 大きな 違い」. for example, http://www.alc.co.jp/jpn/teacher/soudan/015.html http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q139291688
2012년 6월 26일
There is no difference. You can use whichever one you like.
2012년 6월 26일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!