Search from various 영어 teachers...
elisa
We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars. 身在井隅,心向璀璨。这样翻译好不好? We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars. 身在井隅,心向璀璨。 这样翻译好不好?
2012년 6월 28일 오전 8:01
답변 · 4
This quote illustrates the reminder to appreciate the good in the world amidst the bad.
2012년 6월 28일
thank you very much, it do help to understand this quote.:)
2012년 7월 3일
This is an Oscar Wilde quote. As Jura said, it is recognize that the state of the world is bad (the gutter). But even with all of the ugliness, some people are still looking towards things that are beautiful (the stars). Sorry, I can't help with the Chinese translation.
2012년 7월 3일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!