ggch9
Korean word "하는"어떡게 사용? 심심 과 지루 구별? 아마도 ,어쩌면 ,혹시 구별?
2012년 6월 30일 오전 2:46
답변 · 4
1
✿❀✿❀✿❀✿❀✿❀✿❀✿❀✿❀✿❀✿❀✿❀✿❀✿❀✿❀✿❀✿❀ 저는 -을/를 좋아해요: I like something + (-을/를) 하다: do (something) = 저는 -을/를 하는 것을 좋아해요: I like to do something 저는 농구 하는 것을 좋아해요: I like to play basketball do = play / something = basketball - 지루하다: boring, bored, dull, tedious, tiresome, wearisome takes a long time and keep the same state so tired of it Also "지루해" meaning I hope it will be over soon 심심하다: flat, boring, dull, uninteresting, insipid boring because doing nothing and nothing interesting Also "심심해" meaning I wish there was something to kill my boredom - 혹시 <어쩌면 < 아마,아마도 혹시 혹시 어느 커피숍 인지 아세요? (Do you happen to know which tearoom?) 혹시 다른 이름으로 숙박 등록을 하셨을까요? (Could he be down under another name?) 이거 혹시 전철 안에서 사지 않았어요? (Did you buy this on the subway by any chance?) 어쩌면: maybe, perhaps, possibly probably but no certainty A: 니 주장은 확실성이 부족해. (Your argument lacks validity.) B: 그러니까 어쩌면 이라고 했잖아요. (So I said maybe.) 아마, 아마도: probably 아마 당신이 맞을 거에요. You're probably right. ✿❀✿❀✿❀✿❀✿❀✿❀✿❀✿❀✿❀✿❀✿❀✿❀✿❀✿❀✿❀✿❀ Have a Good Day ☺
2012년 6월 30일
심심 is like I would like to play something 지루 is like I am bored as for 아마도,어쩌면, both of two has a very little different but it doesn't matter both 아마도 and 어쩌면 If I find their difference, I could say that 아마도 is maybe and 어쩌면 is like I guess what happened
2012년 6월 30일
You can use 공부하는거 좋아해요- I like to study 심심하다is more common
2012년 6월 30일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!