Search from various 영어 teachers...
Feng
gomito A gomito 0 gomito A gomito. Spalle in spalle do they have the same meanning?
2012년 7월 8일 오후 2:34
답변 · 4
1
gomito a gomito, a stretto contatto, vicini : lavorare gomito a gomito spalla a spalla ha lo stesso significato . NON CONOSCO spalla in spalla , pero' conosco "mettersi le gambe in spalla "... procedere di buon passo, in genere sapendo di dovere affrontare un lungo cammino. Oppure fuggire precipitosamente. Usato anche come esortazione, nell'esclamazione “gambe in spalla!”. oppure esiste anche "...darsela a gambe " : scappare , fuggire ! oppure esiste anche : "prendere sotto gamba" : che vuolo dire sottovalutare , prendere alla leggera; non dare a qualcosa l'importanza che merita! ed altre ciao!
2012년 7월 8일
gomito a gomito, spalla a spalla, 两个都表示很近
2012년 7월 8일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!