Search from various 영어 teachers...
Melaminefree
"knit her brows in A frow" or "knit her brows in frow"? sorry frowN not frow
2012년 8월 14일 오후 12:26
답변 · 4
1
It is "knitted her brow", "furrowed her brow", or "knitted her brow in a furrow". I believe you want furrow instead of "frow".
2012년 8월 14일
1
I wouldn't have got this without Roxanne (you don't have to turn on the red light - "The Police" Sting's hard to understand, he's from Newcastle like me :) ) saying, "furrow". She's right though. A furrow is a trench or deep wrinkle in the skin. To knit your brow, means to frown/look angry or displeased. And you'd use, "a frown". Why people say, "knit" I've no idea, knitting is how you make jumpers out of wool. Unless it means to contort your expression to be tightly pressed together, like the strands of wool.
2012년 8월 14일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!