Chloe
how to say" 辛苦了"in english?
2012년 8월 26일 오전 3:53
답변 · 5
1
We don't have a direct translation. You'd just say something like "I've been working hard," or "Thank you for the hard work."
2012년 8월 26일
"辛苦了" is to express how much we appreciate someone's effort. Appreciate it! I appreciate all your troubles. We appreciate your effort. I appreciate all your hard work.
2012년 8월 26일
In Chinese, as I know, people also say to someone who just arrived, for example in the airport-辛苦了吧? That means "You should be tired?" . "working hard" is also one of the meaning.
2012년 8월 31일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!