J-Tao
How to say "旁观者清,当局者迷" in English? All I want to deliver is that the party in the situation is puzzled, can not see the truth clearly. But the one who is not related can see clearer than the party. I don't know how to say it in English, please help, thanks in advance.
2012년 9월 20일 오전 7:43
답변 · 2
1
An expression is "can't see the forest for the trees". This describes being too close to a problem and unable to grasp a larger perspective.
2012년 9월 20일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!